RACHEL WEEPING
ROSH HASHANAH 2006/5767
(SECOND DAY)
By Rabbi Gershom Barnard
The end of this morning’s
haftarah contains a striking image:
Thus said the Lord:
A cry is heard in Ramah – wailing, bitter weeping – Rachel
weeping for her children. She refuses to be comforted for her children,
who are gone. 1
This
image was taken up by the Midrash. In Eikha Rabbati 2, we read how,
after Abraham, Isaac, Jacob, Moses, and even the angels of Heaven
failed
to stir God’s mercy at the time of the Babylonian exile, Rachel
succeeded in doing so.
As Jewish tradition developed,
and especially in the mystical tradition, Rachel was identified with
the Shekhina, God’s presence on earth,
the last of the 10 sefirot, emanations, which bridge between the ineffable
God and us. Based on that identification, and on a passage in the Talmud
Berakhot 3, in which God is presented as roaring in grief in the middle
of the night over the destruction of the Temple and the Exile, the
institution of Tikkun Hatzot, the midnight vigil, arose. That Tikkun
took two forms:
the Tikkun Rahel, the vigil of Rachel, which was held at midnight,
and the Tikkun Leah, the vigil of Leah, recited near the end of the
night.
The Tikkun Rahel consisted of Psalms 137 (“By the waters of Babylon”)
and 79 (“O God, heathens have entered Your domain, defiled Your
holy temple, and turned Jerusalem into ruins”) and some petitionary
prayers. It addressed the reality of galut, Exile. In the following
story, we see again the connection between Rachel, the Shekhina, and
the Exile,
and in a form which anticipates future events:
Rabbi Avraham Berukhim was
a disciple of Rabbi Isaac Luria, Ari Hakadosh. Every night, he walked
through the streets of Tsefat, crying out, ‘Arise,
for the Shekhina is in exile, and our holy house is devoured by fire,
and Israel faces great danger.” He longed, more than anything else,
to bring the Shekhina out of exile.
On the instruction of his
teacher, the Ari, Rabbi Avraham went to pray at the Kotel Hamaravi.
First, he fasted for three days and three nights,
and then he set out on foot for Jerusalem. When he reached the Kotel
and stood there in prayer, he had a vision of an old woman, dressed
in black. He recognized that this was the Shekhina, grieving over the
suffering
of her children, the children of Israel, scattered to every corner
of the earth.
Rabbi Avraham fainted, and
then he had another vision, in which he saw a young woman, dressed
in a robe woven of light. She said to him: ‘Do
not grieve so, My son Avraham. Know that My exile will come to an end,
and My inheritance will not go to waste. “Your children shall return
to your country and there is hope for your future.”’
These images, and this outlook,
were part of the worldview of Jews for centuries. When I was young,
the Kotel Hamaaravi, the Western Wall, actually
the western retaining wall of the platform on which the Temple stood,
was known as the Wailing Wall. The 19th century Jewish historian Leopold
Zunz, wrote this:
If there exists a ladder
in suffering, Israel has reached the highest rung. If the duration
of sorrows and the patience with which they are
borne may ennoble, the Jews may challenge the aristocracy of every
land. If a literature is called rich which possesses a few classical
tragedies,
what place then is due to a Tragedy lasting 1,500 years, written and
acted by the heroes themselves?”
And Zunz wrote before the
Holocaust! Now, historians since Zunz have pointed out that Jewish
history was not all negative. Still, this traditional
conception, and the accompanying image of Rachel, the Shekhina, weeping
for her children, had enough plausibility to hold onto the imagination
of Jews, and, for that matter, of non-Jewish observers. Let me give
one more example of this imagery, which will also serve as a transition
to
a new world-view. At the turn of the last century, the poet Naftali
Hertz Imber wrote:
As long as pure tears
Pour from the eyes of my poor people,
And, bewailing Zion at the changing of the watch,
People still get up at midnight,
Then our hope is not yet lost …
This is, of course, one
of the lesser-known stanzas of the poem Hatikvah. The Zionist movement,
the re-establishment of Jewish independence in
the Land of Israel, was supposed to change the life of the Jews, to
end the litany of Jewish suffering. Yet, things have not been so simple.
Rachel still weeps for her children, albeit with a difference. A few
decades after Imber, Ze’ev Jabotinsky wrote these words, which
I cite with some reservations, which I shall explain later:
From Dan to Beersheva,
From Gilead to the sea,
There is not an inch of our land
That has not been redeemed by blood.
The fields, mountains, and valleys,
Are saturated with Hebrew blood,
But, through the generations,
There has never been shed blood as pure
As the blood of the tillers of Tel Hai.
(Tel Hai was a settlement
in the northern part of the land, where, in 1920, Joseph Trumpeldor
and seven other Jews were killed by Arabs.) In
the 1948 War of Independence, 6,373 Jewish soldiers (1% of the total
Jewish population of Israel at the time) were killed. In the Sinai
Campaign of 1956, 231 were killed. In the Six Day War – 776. In the “War
of Attrition,” which extended from 1967 through 1970, an additional
1,424 Israeli soldiers were killed. In the Yom Kippur War – 2,688.
In the 1982 Lebanon War and its aftermath – 1,216, and in the second
Lebanon War this year, 119 members of the IDF died. These numbers do
not include civilians killed by terrorists. Certainly, Rachel still has
cause to weep.
If we have moved from the
suffering of Jews helpless in Exile to the deaths of Jews defending
their homeland, we have to move on once again.
We must look forward to another stage of Jewish history.
I said, when I quoted the
poem by Jabotinsky, that I did so with some reservations. I now want
to explain the reservations. The connection
of blood and soil, which is at the heart of the poem, has a very problematic
history. The combination is usually referred to in German, as Blut
und Boden, and it was very important to 19th century Romantic German
nationalists,
and, later, to the Nazis. The term currently in vogue in our government, “Islamofascism,” is,
of course, being used for political purposes, but I must say that it
is not without validity. A strongly authoritarian political and social
outlook that subordinates the individual to group norms, which emphasizes
the use of force, and which scorns universal and humanitarian values,
preferring its own, “authentic” values, can be called fascism.
That description fits the
Taliban, Al Qaeda, and similar groups. However, what’s sauce for the goose is sauce for the gander. If there
is Islamofascism, there can also be Judaeofascism, and we should beware
of it. Now, I am not saying that Jabotinsky was a fascist; I believe
that he was too strongly connected to the values of European liberal
democracy to merit that designation. However, I would say that Meir
Kahane,
who greatly admired Jabotinsky, was a Judaeofascist, and there are
other Jews today who come close. For all the resonance that
the theme of Rachel weeping for her children has had in Jewish history
and has for many of us today, I say that we
must take up that theme but then go beyond it. So far, my point of
view has been totally ethnocentric. There is nothing wrong with a little
bit
of ethnocentricity; Judaism and the Jewish people would have not survived
without it. However, at some point, we have to look, and extend our
concern, beyond our own people. Golda Meir is supposed to have said
to Anwar Sadat, “We
can forgive you for killing our sons, but not for making us kill your
sons.”
Whether or not Golda
really said that, the thought can be found as far back as the
Midrash Bereshit Rabbah 4. In
the Torah we read that Jacob, anticipating meeting his brother
Esau, became frightened
and distressed. According to the Midrash, Rabbi Judah bar Ilai, in
the 2nd century said that he was frightened that he might be
killed and distressed
that he might kill. Rachel weeps for her children, and so does Rahil.
It is proper for us to be concerned first for our own people, but
it is not proper to be concerned first and last for our own.
For the traditional
mind-set which I have presented, war and conflict are inevitable
parts of Jewish life, and I say that we must not accept them
as inevitable. Another reason that we ought
to move beyond the arresting image of Rachel weeping for her children
is that mythic thinking, of which this is an
example, has its limits as well as its benefits. In May, 2002, at the
height of the second intifada and the wave of suicide bombings, a time
which many Jews compared to the onset of the Holocaust, Leon Wieseltier
wrote an important article in The New Republic entitled “Hitler
is Dead,” in which he wrote that “the analogy between the
Passover massacre [at a seder in Netanya] and Kristallnacht is not really
a historical argument. It is a political argument disguised as a historical
argument. It is designed to paralyze thought and to paralyze diplomacy”.
I am not against
myths, stories whose significance is more symbolic than literal.
We invoke them every year when we say, “It was not just
one who rose up against us to destroy us, but, in every generation, people
rise up against us to destroy us, but God saves us from their hands.” This
kind of symbol helps us look at the world and deal with the world. However,
it can also paralyze thought. The framework that myths provide can become
a constricting cage, and say that we should not imprison ourselves in
such myths. It may seem as if I have
introduced the theme of Rachel weeping for her children only to reject
it. I think not. That theme can account for a
large part of the Diaspora Jewish experience and of the Israeli experience,
and we cannot understand or be part of the Jewish people without sounding
that theme ourselves. But we must not let it drown out all other themes.
I mentioned historians who have corrected Leopold Zunz. It was Salo
Baron who criticized what he called “the lachrymose conception of Jewish
history,” and his 18 volume Social and Religious History of the
Jews (which goes only as far as 1650!) gives a fuller and more balanced
picture of Jewish history. I don’t know how the American Jewish
experience fits into previously known patterns.
Finally, for all the
discouraging intractability of the conflict between Israel and its
neighbors, I do not believe and I cannot believe that the conflict
is eternal. I
do not intend this morning to speak on the Israeli-Arab conflict
in an analytical way. In Friday’s news, some people said that a Palestinian
unity government will recognize Israel, and other people said that it
would not. What can I say about that? I don’t know when there will
be peace between Israel and the Palestinians and other Arabs, but I believe
that there will be peace. In the mystical tradition,
the lachrymose Tikkun Rahel is succeeded by the more positive Tikkun
Leah, which includes Psalm 126 and these words: “Those
who sow in tears shall reap in gladness.” To return to our original
text from Jeremiah, verse 15 portrays the weeping Rachel, and verse 16
says: “Thus said the Lord: Restrain your voice from weeping, your
eyes from shedding tears; for there is a reward for your labor – declares
the Lord. [Your children] shall return from their enemies’ land,
and there is hope for your future.”
1 Jeremiah 31:15
2 Eikha Rabbati Proem 24
3 Berakhot 3a
4 Bereshit Rabbah 66 Top
|